字幕編輯助手軟件主要為移動影音轉換專家設計一個更完整字幕編輯功能準備的,也就是說完善后會被合并到移動影音轉換專家。一些字幕編輯功能也會陸續完善,比如時間軸調整、視頻預覽對照、內容過濾及插入、樣式調整、字幕拆行、更多保存格式。 一些其他軟件也提供了雙語字幕合成,但大多是基于文件(比如直接合并字幕)而非時間線(或字幕行)處理,處理效率也是問題。以下的圖文說明演示了如何合成雙語字幕并保存到文件,處理算法還在持續優化和完善,歡迎反饋問題字幕。
使用方法
1、打開軟件。 2、使用文件菜單(或直接把字幕拖到界面)打開兩條字幕(中文與英文)。 3、調整字幕(比如刪除不要的字幕行、整體調整時間軸,點擊列表頭可以單獨調整開始或結束為止)。 4、在右鍵菜單,選擇基于時間合并字幕(選擇操作的字幕列表即為主字幕),在合并后可能會有殘余字幕(例如此時間位置只存在一種語言,這是可以再使用基于文件合并字幕將剩余內容合并)。 5、稍后即可完成雙語字幕合并(基于筆記本 i3 平臺測試 1300x2 的字幕內容大約一秒內完成合并)。 6、在右鍵菜單,選擇保存(到文件)。




TT語音
mp3歌曲排序工具MP3Helper
觀鳥電媒排序軟件
千千靜聽音效插件包
EV錄屏
Alien Skin Exposure